正文
我的安静消失,
我的心儿忧伤;
我要寻觅安静,
永远没有指望。
他不在我身边,
到处都象坟墓。
这整个的世界
令我伤心痛苦。
我可怜的头脑
已经狂乱疯癫,
我可怜的心儿
已经碎成万片。
我的安静消失,
我的心儿忧伤;
我要寻觅安静,
永远没有指望。
我向窗外眺望,
只是为了望他,
我从屋里走出,
只是为了接他。
他端庄的步伐,
他尊贵的姿容,
他眼睛的魅力,
他口角的笑容。
他的一言一语
宛如仙泉奔腾,
难忘他的握手,
还有,他的亲吻!
我的安静消失,
我的心儿忧伤;
我要寻觅安静,
永远没有指望。
我的内心苦闷,
我焦急地想他。
唉,但愿抱着他,
紧紧地抱着他,
让我和他亲吻,
满足我的心愿,
只要和他亲吻,
就是死也情愿!
【题解】
作于一七七一至一七七五年。《浮士德》第十五场格莱辛在房中独自纺纱时所唱。克劳艾采、舒伯特等将此诗谱成著名的歌曲。