十四行诗第 135 首

浏览462次  【年代】:英国   【格式】:十四行诗 【作者】:莎士比亚

正文

假如女人有满足,你就得如“愿”, 还有额外的心愿,多到数不清; 而多余的我总是要把你纠缠, 想在你心愿的花上添我的锦。 你的心愿汪洋无边,难道不能 容我把我的心愿在里面隐埋? 难道别人的心愿都那么可亲, 而我的心愿就不配你的青睐? 大海,满满是水,照样承受雨点, 好把它的贮藏品大量地增加; 多心愿的你,就该把我的心愿 添上,使你的心愿得到更扩大。 别让无情的“不”把求爱者窒息; 让众愿同一愿,而我就在这愿里。 【注释】 此首和下首诗中的“愿”和“心愿”都是原文 Will 字的意译。但 will 字又是莎士比亚及诗中年轻朋友的名字的简写,因而往往具有双关甚或双关以上的含义。这是当时流行的一种文字游戏。

莎士比亚其他诗词

十四行诗第 71 首十四行诗第 120 首十四行诗第 122 首十四行诗第 137 首十四行诗第 105 首十四行诗第 99 首十四行诗第 29 首十四行诗第 11 首十四行诗第 127 首十四行诗第 69 首十四行诗第 45 首十四行诗第 91 首十四行诗第 5 首十四行诗第 146 首十四行诗第 78 首十四行诗第 113 首十四行诗第 55 首十四行诗第 73 首十四行诗第 30 首十四行诗第 107 首十四行诗第 6 首十四行诗第 61 首十四行诗第 103 首十四行诗第 77 首十四行诗第 95 首十四行诗第 59 首十四行诗第 87 首十四行诗第 75 首十四行诗第 151 首十四行诗第 130 首十四行诗第 7 首十四行诗第 2 首十四行诗第 48 首十四行诗第 19 首十四行诗第 104 首十四行诗第 66 首十四行诗第 24 首十四行诗第 129 首十四行诗第 143 首十四行诗第 9 首十四行诗第 100 首十四行诗第 17 首十四行诗第 110 首十四行诗第 140 首十四行诗第 23 首十四行诗第 93 首十四行诗第 124 首十四行诗第 86 首十四行诗第 139 首十四行诗第 14 首十四行诗第 116 首十四行诗第 90 首十四行诗第 70 首十四行诗第 153 首十四行诗第 49 首十四行诗第 126 首十四行诗第 138 首十四行诗第 131 首十四行诗第 81 首十四行诗第 96 首十四行诗第 4 首十四行诗第 10 首十四行诗第 34 首十四行诗第 89 首十四行诗第 33 首十四行诗第 28 首十四行诗第 63 首十四行诗第 32 首十四行诗第 109 首十四行诗第 64 首十四行诗第 25 首十四行诗第 125 首十四行诗第 118 首十四行诗第 152 首十四行诗第 41 首十四行诗第 97 首十四行诗第 72 首十四行诗第 15 首十四行诗第 144 首十四行诗第 18 首十四行诗第 76 首十四行诗第 36 首十四行诗第 35 首十四行诗第 13 首十四行诗第 121 首十四行诗第 1 首十四行诗第 42 首十四行诗第 31 首十四行诗第 135 首十四行诗第 57 首十四行诗第 111 首十四行诗第 27 首十四行诗第 94 首十四行诗第 68 首十四行诗第 46 首十四行诗第 112 首十四行诗第 88 首十四行诗第 115 首十四行诗第 16 首十四行诗第 52 首

 友情链接

天天导航| 天天笑话| 经典网| 天天食谱| 天天作文| 天天诗词| 天天成语| 天天笑话